Rambler's Top100

[Новости]  [О проекте]  [Мастера]  [Правила]  [Материалы]  [Приложения]  [Заявки]  [Форум]  [Ссылки] [Архив "ВС-2003"]

МАТЕРИАЛЫ

Мастерские разработки

Монгольская календарная система

Монголия. Краткое географическое описание.

Архетипы и культурные коды. Время и пространство...

Древнемонгольский этикет

Пища и связанные с ней элементы культуры

Краткий анализ религиозных верований

Монгольские имена

Монгольский национальный костюм

Монгольские праздники (update)

Традиционное жилище монголов

Традиционные монгольские верования

Свадебные обряды

Рассуждение о времени на игре

Мастерские разработки

Традиционное жилище монголов

Каракулина Екатерина

Традиционным жилищем кочевых народов Великой Степи является юрта. Из китайских источников известно, что в юртах жили хунны, тюрки, уйгуры, кипчаки, огузы, и др.

Монгольская юрта называется «гэр».

Гэр бывает двух видов:

  1. Легкий и удобный для перевозки у кочевников. Его общий вес примерно 250 кг, что соответствует грузоподъемности вьючного верблюда или двухколесной телеги.
  2. Гэр оседлого человека благоустроеннее, богаче внутренним убранством и потому более громоздкий. Гэр достаточно устойчив против ветра, не разрушается при землетрясениях. В нем прохладно летом и сравнительно тепло зимой. Он удобен при сборке, разборке и перевозке, и незаменим в условиях пастбищного скотоводства.

Гэр для кочевника – это не только закрытое пространство для проживания. Это своеобразная микросфера. Находящаяся, в представлении ее обитателей, всегда в центре безбрежного природного окружения.

Монгольская юрта почти всегда ориентирована по оси север – юг. Исключения возможны по ландшафтно-климатическим причинам.

Итак, вход – с южной стороны, а противоположная входу, почетная сторона юрты, куда сажают важных гостей, и где хранится алтарь с изображением богов, – находится на севере. Правая (западная) сторона юрты – мужская. Здесь находится кровать главы семьи, охотничье снаряжение, конское седло, упряжь для верблюдов или быков, бурдюк с кумысом и прочие принадлежности скотоводческого хозяйства, которые ассоциируются в основном с мужскими видами занятий. Левая (восточная) сторона – женская. Здесь постель незамужней женщины в семье (сестры или дочери хозяина). Сразу у входа – полки с посудой и шкафчик с продовольствием, ведра для дойки скота и прочие предметы, связанные с женским трудом в скотоводстве.

Наряду с простым делением пространства на общепринятые направления: север – юг, восток – запад монголы делят его еще на 12 секторов, которым присвоены названия животных малого цикла лунного календаря. В обычно гэре количество уней (стропильных реек крыши) чаще всего равняется 60, т.е. числу лет полного круга лунного календаря. Учитывая, что календарные дни определялись по расположению относительно секторов луны, планет и некоторых звезд, а время суток – по направленности солнечного луча внутри гэра, конструкция крыши гэра предстают перед нами в роли универсального календаря.

Начиная с севера по направлению движения солнца, так как гэр ориентируется входом на юг, каждый из 12 секторов имеет следующее смысловое назначение: мышь – достаток пищи; тигр – храбрость, сила и могущество; заяц – слабость и пугливость; дракон – мощь и величие неба, властелин неба; змея – коварство; лошадь – подвижность; овца – нужда; обезьяна – человеческая фантазия; курица – плодовитость и молодость; собака – сторож имущества; кабан – сытость и довольство.

В каждом гэре отводится сектор для размещения самых ценных вещей, в этом секторе усаживают самого почетного гостя, справа от него сидят другие гости по старшинству, а слева – хозяйка, хозяин и другие домочадцы. В секторе дракона хранятся небесные и земные дары – вода и дрова, в секторе овцы – мясные продукты или новорожденный молодняк, нуждающийся в помощи и т.д.

В центре юрты находится очаг – главный сакральный объект монгольского жилища. Вокруг располагаются другие, менее значимые предметы. Возле очага вертикально (если их два) или слегка под углом (если он один) стоит опорный столб, упирающийся нижним концом в пол юрты, верхним, имеющим развилку, в обод дымового отверстия. Это не просто опорный шест, это еще и символ магической связи поколений и времен. Когда в семье рождается ребенок, на развилке шеста делается маленький надрез, и во время родов женщина иногда держится обеими руками за этот шест.

Вы подъезжаете к юрте, и вам на встречу выходят ее хозяева. Хозяин помогает вам привязать коня к коновязи, и вы, перешагнув порог, входите в юрту. Если вы родственник или близкий знакомый, вас встречают без особых церемоний, но если вы незнакомый, приехавший издалека человек, вступает в действие сложный этикетный и одновременно магический ритуал перевода «чужого» в «свои».

Хозяин произносит традиционное приветствие «Сайн байна уу?» («Все ли у вас хорошо?»). Вы отвечаете «Сайн, сайн уу?» («Да, все в порядке, а у вас?»). И приглашает вас в юрту. Постарайтесь не споткнуться о порог – если бы это случилось на пороге ханской юрты, вы поплатились бы жизнью, впрочем, и рядовые монголы отнеслись бы к такому гостю недоброжелательно. Оставьте за порогом юрты оружие, выньте из ножен нож, прикоснитесь правой рукой к верхней притолоке двери – все это доказательства мирных намерений. Это значит – вы пришли как друг, а не враг. Через некоторое время вы выпьете с хозяином чаю с молоком, а затем и кумыса (неплохо, чтобы это было из одного сосуда), а потом вы расскажете о том, кто вы, зачем и надолго ли приехали.

И вот уже дети, преодолев первоначальную робость, вовсю крутятся возле вас, стараясь потрогать все незнакомые вещи, которые на вас надеты или возле вас лежат, – обряд перевода «чужого» в «свои» закончен.

Литература

  1. Майдар Д., Турчин П. М. Разноликая Монголия. М.. Мысль, 1984.
  2. Жуковская Н.Л. Судьба кочевой культуры. М.. Наука, 1990.

К началу


Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100